Termékek egyéb gyógyszerek (7631)

Biztonsági címkék, címkék, fólia címkék, biztonsági matricák, öntapadó címkék, termékcímkék

Biztonsági címkék, címkék, fólia címkék, biztonsági matricák, öntapadó címkék, termékcímkék

Sicherheitsetiketten werden zur Versiegelung von Originalware und zur Kennzeichnung von Eigentum eingesetzt und beugen Manipulation, Missbrauch und Betrug vor. Unsere PET Sicherheitsetiketten mit Übertragungsschutz („Void Effekt“ / „Original Schriftzug“ / auch mit Hologramm) garantieren das Versand-Ware in einwandfreiem Zustand geliefert wird. Die günstigen Sicherheitsetiketten aus Papier (abziehsicher, selbstzerstörend) bieten optimalen Manipulationsschutz für Ihr Firmeneigentum in Büro (Laptops, Monitor, Drucker) Größe: 100% freie Formate Höhe: Maßfertigung Breite: Maßfertigung
Fúróeszközök - Katalógus szám: RL2TA-HM

Fúróeszközök - Katalógus szám: RL2TA-HM

Milling Tools - Catalogue-No.: RL2TA-HM DIN-Standard:WEXO-Standard Coating:TiAlN Shank dia. tolerance:h6 Spiral:~30 Shank execution:DIN 6535HA Substrate:VHM Execution:RatioMill; FU60; Ball nose end mill High Speed and High Hard Cutting:qualified for High Speed or High Hard Cutting
Szerszámgépekhez tartozó elszívó rendszerek tervezése és kivitelezése

Szerszámgépekhez tartozó elszívó rendszerek tervezése és kivitelezése

Der modulare Aufbau unserer Filtersysteme ermöglicht uns die Herstellung von Filtereinheiten, die in Größe und Leistungsfähigkeit genau auf Ihren Bedarfsfall zugeschnitten sind.
Hosszú kerek fogók - Hosszú kerek fogók - Fogási és hajlítási feladatokhoz

Hosszú kerek fogók - Hosszú kerek fogók - Fogási és hajlítási feladatokhoz

• Para trabajos de agarre y doblado • Con mordazas largas y redondas • Superficies prensoras dentadas • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:130
Egyedi Öntapadó Címkék

Egyedi Öntapadó Címkék

Wir fertigen perfekt auf die jeweiligen Anforderungen abgestimmte Haftetiketten - exakt nach Ihren Vorgaben. Dabei sind Ihren Wünschen fast keine Grenzen gesetzt.
Ciklonelválasztó

Ciklonelválasztó

Zyklonabscheider kommen zumeist bei pneumatischen Strahlmittelrückführungen zum Einsatz. Die Ausfürung eines Zyklons hängt von vielen verschiedenen Faktoren ab. • Dichte des Strahlgutes • Körnung des Strahlgutes • Stahlmitteldurchsatz • Luftdruchsatz • SES liefert Zyklon Abscheider in den verschiedensten Bauformen als Ersatz aber auch Neuanfertigung nach Ihren Wünschen und Vorgaben Sie benötigen Hilfe bei der Auslegung Ihres Zyklons oder möchten Ihre Filterung optimieren? Sprechen Sie uns an, wir sind Ihnen gerne behilflich!
Eszközök a Sintermetallurgiához

Eszközök a Sintermetallurgiához

Die Firma Rehfuss fertigt seit vielen Jahren Preß- und Kalibrierwerkzeuge für die Sintermetallurgie. Die Herstellung dieser Werkzeuge erfordert höchste Präzision. Ausfallteile aus diesen Werkzeugen finden in fast allen Industriezweigen Verwendung. Fünfzig qualifizierte und motivierte Mitarbeiter gewährleisten diese Präzision und ein Höchstmaß an Lieferbereitschaft. Aus unserer eigenen Lehrwerkstatt erhalten wir jährlich neue qualifizierte Mitarbeiter. (Darunter Innungs-, Kammer- und Bundessieger !). Auch diese Tatsache garantiert eine führende Position unter unserer Konkurrenz.
Vízgyűjtő / Precíziós Eszközök

Vízgyűjtő / Precíziós Eszközök

Nach mehrjährige Entwicklung sind wir allmählich in eine Diversifikation Produktionsbetrieb geworden, Produkt Design, Rapid Prototyp, Formenbau, Plastik Spritzgussteile und Präzision Dreh-und Frästeil Werkzeug, Werkzeugbau, Werkzeugbauer, Werkzeughersteller, Werkzeugmacher, Formen, Formenbau, Formenbauer, Formteile, Formguss, Spritzguss, Spritzgusswerkzeug, Spritzgusstechnik, Spritzgussteile, Spritzgießen, Spritzgießwerkzeug, Spritzgießformen, Spritzgussformen, Spritzgussfertigung, Kunststoff, Kunststoffteile, Kunststofftechnik, Kunststoffspritzgussteile, Kunststoffspritzguss, Kunststoffverarbeitung, Kunststoffkomponenten, Kunststoffspritzer, Prototyp, Prototypen, Prototypenbau, Kleinserien
Szállítószalag kiegészítők: Karbantartási eszközök - Karbantartási eszközök fém szállítószalagok javításához vagy összeszereléséhez.

Szállítószalag kiegészítők: Karbantartási eszközök - Karbantartási eszközök fém szállítószalagok javításához vagy összeszereléséhez.

Wire Belt bietet Ihnen eine einmalige Auswahl an Gurt-Wartungstools für mühelose Montage, Demontage oder Reparatur Ihrer Metallförderbänder. Möchten Sie mehr über unsere Präzisionswerkzeuge erfahren, kontaktieren Sie gerne unser Service-Team. Eddie Drahtbegradiger Teilenummer 017007:Geeignet für Drahtdurchmesser von 0,90 bis 2,35 mm Universalschneidzange Teilenummer 017008:Zum Schneiden aller Flat-Flex® Gurte Feindrahtseitenschneider Teilenummer 017004:Zum Schneiden von Feindraht-Flat-Flex® Gurten Spezialseitenschneider Teilnummer 017003:Zum Durchtrennen und Verbinden von Flat-Flex® Gurten Mikro-Drahtschere Teilenummer 017006:Zum Schneiden von Edelstahl-Flat-Flex® Gurte EZ-Splice Mehrkopf-Profilierungszange Teilenummer 017009:Zur Verwendung mit EZ-Splice Verbindungsstäben Compact-Grid-Gurt-Werkzeugset Teilenummer 017013:Zum Verbinden von Compact-Grid Gurten Ladder-Chain-Clinch-Werkzeug Teilenummer 017012:Für die Verwendung bei Ladder-Chain Gurten
Gránit vágókorong, 180x22.2x10 mm - gránit vágókorong

Gránit vágókorong, 180x22.2x10 mm - gránit vágókorong

Doubtlessly, cutting discs have an imperative role in your final result when you use an angle grinder or a tile cutter. To get the most desirable result, Ronix provides professional high-quality cutting discs for every different task. Ronix RH-3526 granite cutting disc has a wheel diameter of 180mm. This disc is specifically designed for cutting granite and marble tiles. In order to guarantee the quality of its tools, Ronix produces all of its granite cutting discs under TUV and CE standards Model:RH-3526 Arbor Size:22.2mm Tools:Angle grinder, Tile cutters Application:Granite & Marble Wheel Diameter:180mm Segment Height:10mm
Cleco Fogaskerék Csiszoló - Cleco Dotco Fogaskerék Csiszoló Felületelőkészítéshez

Cleco Fogaskerék Csiszoló - Cleco Dotco Fogaskerék Csiszoló Felületelőkészítéshez

Ergonomiques: • La poignée Soft Grip isolée réduit les vibrations • Échappement à l'arrière afin de diriger l'air loin de l'utilisateur • Gâchette à levier pour une utilisation confortable et une diminution de la fatigue • La poignée longue permet une prise à deux mains de l'outil Durables: • Engrenages en acier usiné pour une longévité et des performances élevées • La conception à double palier de sortie et le cylindre en acier allié trempé augmentent la durée de vie • La structure de ponçage épicycloïdale permet un enlèvement de matière agressif Polyvalentes: • Options aspiration centrale et sans aspiration disponibles • Tailles de disque 6" et 8" • La vitesse de 900 1/min permet des applications d'enlèvement agressives • Disponibles avec plateaux autocollants et disques auto-agrippants
GBM 40-R (Kézi Rögzítő Anyás Szerszám) - Kézi Rögzítő Anyás Szerszám Rámpafunkcióval

GBM 40-R (Kézi Rögzítő Anyás Szerszám) - Kézi Rögzítő Anyás Szerszám Rámpafunkcióval

Setzt Blindnietmuttern von M3 bis M10 aller Werkstoffe und M12 Aluminium und Stahl, Blindnietschrauben von M4-M8 Gewicht: 1,25 kg Setzhub: 6 mm Die GBM 40-R ist kompakt, praktisch und schnell. Mit ihrem kompakten Design kann sie Blindnietmuttern bis M12 setzen. Weiterhin bietet das Handnietgerät eine gute Zugänglichkeit zum Werkstück und verfügt über ein geringes Gewicht. Die integrierte Ratschenfunktion sorgt für eine sehr gute Kraftübertragung. Das Wechseln der Gewindedorne und Mundstücke funktioniert schnell und werkzeuglos. Des Weiteren sind die Mundstücke und Gewindedorne der GBM 40-R kompatibel mit der GBM 50. Im Lieferumfang enthalten sind eine GBM 40-R, Mundstücke und Gewindedorne der Größen M5, M6, M8 und M10, ein Montageschlüssel sowie eine Betriebsanleitung. Geliefert wird die Nietmutternzange im praktischen und stabilen Kunststoff-Tragekoffer.
Bimetál szalagfűrészlap M42-TAIFUN-SPRINT - ARNTZ bimetál szalagfűrészlap, lenyűgöző nagy teljesítményű szalagfűrészekhez

Bimetál szalagfűrészlap M42-TAIFUN-SPRINT - ARNTZ bimetál szalagfűrészlap, lenyűgöző nagy teljesítményű szalagfűrészekhez

Der Spezialist für: • rost- und säurebeständige Stähle • den universellen Einsatz in Stählen und NE-Metallen • Zugfestigkeiten bis ca. 1400 N/mm2 • dickwandige Profile
Esztergáló Szerszám DIN 4975 16 x 10 mm Egyenes Hegy WILKE

Esztergáló Szerszám DIN 4975 16 x 10 mm Egyenes Hegy WILKE

Hersteller Werner Wilke Zerspanungstechnik GmbH Werksnr. 1249751610P253 Hartmetall P25/P30 spitz DIN 4975 Stahlschaft mit diamantgeschliffenen HartmetallSchneidplatten bestückt Spitzenwinkel 80° Artikelnummer:4118620052 Drehrichtung:rechts Größe (Schaft Vierkant):16 x 10 mm Gesamtlänge:110 mm Marke:WILKE Material:Hartmetall Zolltarifnummer:82078011 KS-Schl:ZU09 EAN:4030456144016
STIEFELMAYER effective L Lézeres vágógép

STIEFELMAYER effective L Lézeres vágógép

Modernste Technologien und das einzigartige Tischsystem verbinden sich bei der STIEFELMAYER effective L zu einer Maschine mit höchster Präzision, Dynamik und Produktivität
Lapos Fúgázó Tűzvédelmi Fúgákhoz - Rex Ipari Termékek Graf von Rex GmbH

Lapos Fúgázó Tűzvédelmi Fúgákhoz - Rex Ipari Termékek Graf von Rex GmbH

Klassifizierte Brandschutzfugenfüllung für Bauwerksfugen bis zu einer Fugenbreite von 10 mm. Die Flaton-Fugendichtung ist ein im Brandfall aufschäumendes, streifenförmiges Fugenelement zur brandschutztechnischen Abdichtung von Bauwerksfugen in Wänden oder Decken. Die Flaton-Fugendichtung besteht aus einer 2,5 mm dicken Flaton VPG 12-Brandschutzpappe (Zulassung Z-19.11-457 des Deutschen Instituts für Bautechnik) und einem aufkaschierten Melaminharz-Schaum (5 mm). Die Schicht aus 5 mm Melaminharzschaum dient zum kompressiblen Einklemmen der Fugendichtung in die Fuge. Die Wirkungsweise beruht auf der Bildung eines wärmedämmenden Schaumes im Brandfall. Fugen werden durch den sich bildenden Schaum ausgefüllt und verhindern im Brandfall den Durchgang von Feuer, Wärme und Rauch.
Sprühflasche Turn 'n' Spray - műanyag permetező, fej fölötti permetezés, laborfelszerelés

Sprühflasche Turn 'n' Spray - műanyag permetező, fej fölötti permetezés, laborfelszerelés

Das Sprühen über den Kopf ist mit herkömmlichen Sprühflaschen nicht möglich. Sobald das Saugrohr nicht mehr in der Flüssigkeit eingetaucht ist, können Sie nicht mehr sprühen. Mit unserer Überkopf-Sprühflasche Turn'n'Spray ist das anders. Sie verfügt über eine spezielle Technologie, die es Ihnen ermöglicht, aus jeder Position zu sprühen. Das bedeutet, dass Sie praktisch und bequem aus jeder Richtung sprühen können und schwer zugängliche Stellen mühelos erreichen, ohne sich zu verausgaben. Die hochwertige, nachfüllbare Sprühflasche kann immer wieder verwendet werden. Teile, die mit Medien in Kontakt kommen: PP, PE, Silikon und Edelstahl Menge pro Sprühstoß: 1,2 ml ± 0,1
Promóciós Címkék

Promóciós Címkék

Promotion-Etiketten für Gewinnspiele oder zum aufbringen zusätzlich Informationen. Besonders gut als Blickfänger für Ihre Werbung geeignet.
Fűnyíró Motor 775iS Series™ DOV® InStart®

Fűnyíró Motor 775iS Series™ DOV® InStart®

Die 775iS SERIES™ DOV® InStart®-Motoren sind das ideale Kraftpaket für Rasenmäher für Rasenflächen bis zu 1.500 m². Ein einzigartiges Start-Erlebnis! Der 775iS Series™ DOV® InStart®-Motor ist das ultimative Performance-Paket dieser Baureihe und steht für Power, Performance und Zuverlässigkeit. Zusätzlich zeichnet sich dieser Motortyp durch den innovativsten und einfachsten Startvorgang aus, den es für Rasenmäher je gab. Die iS SERIES-Motoren sind mit Lithium-Ion-Batterien ausgestattet. Dies ermöglicht mehrmaliges und zuverlässiges Starten ohne Betätigung von Zugseilen. Müheloses und geniales Starten!
Zárszakmai kalapács 300 g. DIN 1041

Zárszakmai kalapács 300 g. DIN 1041

mit Eschenstil, deutsche Form SKU:2233640300
Husqvarna padlócsiszoló szerszám - Szerszám padlócsiszolóhoz

Husqvarna padlócsiszoló szerszám - Szerszám padlócsiszolóhoz

Husqvarna floor grinder tool - Tool for floor grinder
Követő eszköz

Követő eszköz

Der hauseigene Werkzeugbau ist die Kernkompetenz des Unternehmens. Hier werden Weiterentwicklungen realisiert und Innovationen entwickelt und umgesetzt.
Capore® Magnify - Tárgy multitouch kijelzőkhöz - Magas színvonalú digitális nagyítógyűrű a részletek nagyításához

Capore® Magnify - Tárgy multitouch kijelzőkhöz - Magas színvonalú digitális nagyítógyűrű a részletek nagyításához

With the digital magnifying glass, you can intuitively and simultaneously view high-resolution content with other users, zoom into the smallest detail and still keep an eye on the big picture
Cleco Pneumatikus Ütvecsavarozó - Cleco Pneumatikus Ütvecsavarozó, CV Sorozat Ipari Ütvecsavarozó

Cleco Pneumatikus Ütvecsavarozó - Cleco Pneumatikus Ütvecsavarozó, CV Sorozat Ipari Ütvecsavarozó

Cleco er­wei­tert die Pro­dukt­pa­let­te der pneu­ma­ti­schen Schlag­schrau­ber um ein kom­pak­tes Mo­dell in der 1/2" Klas­se. Die CV Serie ist eine uni­ver­sell ein­setz­ba­re Schrau­ber­bau­rei­he für die in­dus­tri­el­le Pro­duk­ti­on, KFZ-Re­pa­ra­tur­werk­stät­ten und für War­tungs­ar­bei­ten. Mit ihrer leich­ten, aus­ge­wo­ge­nen und kom­for­ta­blen Bau­wei­se lie­fert die CV Serie Schrau­bleis­tung zu einem un­schlag­ba­ren Preis. Alle Schlag­schrau­ber der CV Serie sind mit einem leis­tungs­star­ken Cleco® Dop­pel­ham­mer­schlag­werk aus­ge­rüs­tet. Auf einen Blick: - Leistungsfähiger Druckluftmotor - Doppelhammer-Schlagwerk - Leichtes Gehäuse aus Komposit Verbundwerkstoff - Starttaste für variable Drehzahl - Mit Ringsicherung - Modulares Schalldämpfersystem inkl. - Max. nutzbares Drehmoment – 560 Nm - Max. Losbrechmoment – 690 Nm - Leerlaufdrehzahl – 8000 1/min - Länge nur 157 mm - Gewicht nur 1,3 kg - Schalldruckpegel Schlagbetrieb 87 dB(A)
Forgácsoló szerszámok - Menetforgácsolás

Forgácsoló szerszámok - Menetforgácsolás

Thread turning is a special turning process.In thread turning a distinction is made between three different forms of presentation; the use of these depends on the thread pitch, the machine tool, the work-piece material and the cutting edge geometry. In the case of large threads, the tool must traverse the same track several times, penetrating deeper each time. The full depth of cut is therefore divided into several smaller cuts, thus preventing an overload on the sensitive tip of the thread profile of the cutting edge. In order to ensure profile accuracy, the helix angle of the thread must coincide as far as possible with the angle of inclination of the threaded plate. Thread turning method
VDE lapos vezetők kábelvágó - Lapos vezetők vágása összenyomás nélkül

VDE lapos vezetők kábelvágó - Lapos vezetők vágása összenyomás nélkül

• Pour la coupe sans écrasement des conducteurs plats • Géométrie de la lame améliorée pour une coupe aisée et une durée de vie prolongée • Le dispositif de serrage des câbles à cliquet garantit une coupe sans écrasement • Lames de haute précision pour une coupe lisse et propre • Articulation ajustable par vis • Poignées avec revêtement de sécurité composite SoftGripp de forme ergonomique conformément à la norme DIN EN/CEI 60900 • Poignée à position et forme ergonomiques pour un transfert de force optimal • Design professionnel pour faciliter le maniement en cas de sollicitation permanente • En acier à outils spécial, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:210 Poids en grammes:305
Szerszámgyártás

Szerszámgyártás

Alle Werkzeuge können auf unserer Versuchspresse (bis max. 200 t) getestet werden. Die anfallenden Erstmuster werden Ihnen natürlich zur Verfügung gestellt. Die maximale Werkzeuggröße liegt bei ca. 1.200 x 800 mm. Unsere Fertigungsschwerpunkte sind: • Schnitt- und Stanzwerkzeuge • Folgeverbundwerkzeuge • Druckwerkzeuge • Biegewerkzeuge Alle Werkzeuge können auf unserer Versuchspresse (bis max. 200 t) getestet werden. Die anfallenden Erstmuster werden Ihnen natürlich zur Verfügung gestellt. Neben der Neufertigung beschäftigen wir uns auch mit gebrauchten Werkzeugen, z.B. • Werkzeugreparaturen • Werkzeugüberholungen • Werkzeugumbauten
Menetes szerszámok - Katalógus szám: 371163

Menetes szerszámok - Katalógus szám: 371163

Threading Tools - Catalogue-No.: 371163 Type of tool:Machine tap Coating:OX DIN-Standard:DIN 371 Spiral:Spiral pointed Tolerance:ISO3 (6G) Work materials:stainless steels and heat resistant steels Classification of work materials:1.6.1; 1.6.2; 1.3; 1.4; 3.5; 4.4; 6.1; 6.2 DIN Chamfer length:B/3,5-5P Execution:VA-OX Substrate:HSSE-V3
Élek és kontúrok eltávolító gépek KKE

Élek és kontúrok eltávolító gépek KKE

Vielseitig verwendbar und bedienerfreundlich, Entgratmaschine KKE1 und KKE2
Felszerelés Építés

Felszerelés Építés

Die Werkstückspannung ist für die prozesssichere und wirtschaftliche Lösung jeder Bearbeitungsaufgabe die wichtigste Grundlage. Nur durch stabiles und gleichzeitig deformationsarmes Spannen kann die geforderte Genauigkeit und eine kurze Zykluszeit erreicht werden. Wir entwickeln und bauen Spannvorrichtungen sowohl für unsere eigenen Maschinen als auch für Fremdfabrikate.